Please consult the Participant Handbook by clicking the link below!
-
Veuillez consulter le Manuel du participant en cliquant sur le lien ci-dessous!
Tickets are now available for purchase through the link below.
-
Les billets sont maintenant en vente et peuvent être achetés par le lien ci-dessous.
To view the Opening Ceremonies Seating Map, please click the link below.
-
Pour connaître le plan de salle des cérémonies d'ouverture, veuillez cliquer sur le lien ci-dessous.
No external food is allowed inside the building. Participants with severe allergies or dietary restrictions can bring their own food. All external food must be consumed outside the building.
-
Aucune nourriture provenant de l'extérieur n'est autorisée à l'intérieur du bâtiment. Les participant·es ayant des allergies graves ou des restrictions alimentaires peuvent apporter leur propre nourriture. Toutefois, tous les aliments apportés de l'extérieur doivent être consommés à l'extérieur du bâtiment.
Click the link below for instructions on how to watch the livestream.
-
Cliquez sur le lien ci-dessous pour obtenir les instructions de visionnement du livestream.
To view the hotel pick-up locations, please click the link below.
-
Pour connaître les lieux de prise en charge à l'hôtel, veuillez cliquer sur le lien ci-dessous.
The official event shop is available! Get your 2026 Canadian Gymnaestrada merchandise via the link below.
A merchandise booth will also be on site! Here is the schedule:
July 2nd : 9am - 6pm
July 3rd : 10am - 3pm
July 4th: 10am - 3pm
-
La boutique officielle de l’événement est disponible! Procurez-vous la marchandise à l’effigie de la Gymnaestrada canadienne 2026 via le lien ci-dessous.
Un kiosque de marchandise sera également sur place! Voici l'horaire:
2 juillet : 9h - 18h
3 juillet : 10h - 15h
4 juillet : 10h - 15h
Please consult Bulletin #3 by clicking the link below!
-
Veuillez consulter le bulletin #3 en cliquant sur le lien ci-dessous!
Please consult Bulletin #2 by clicking the link below!
-
Veuillez consulter le bulletin #2 en cliquant sur le lien ci-dessous!
Updated Nov. 27th
Please consult Bulletin #1 by clicking the link below!
Info Bulletin #1 - V3
-
Veuillez consulter le bulletin #1 en cliquant sur le lien ci-dessous!
To learn how to get around Regina, please click the link below!
-
Pour savoir comment se déplacer à Regina, veuillez cliquer sur le lien ci-dessous!
To access the Flash Mob resources, please click the link below!
-
Pour accéder aux ressources du Flash Mob, veuillez cliquer sur le lien ci-dessous!