Please consult the Participant Handbook by clicking the link below!

Participant Handbook

-

Veuillez consulter le Manuel du participant en cliquant sur le lien ci-dessous!

Manuel du participant

 The schedule is now available and can be viewed through the link below.

Schedule

-

L’horaire est maintenant disponible et peut être consulté via le lien ci-dessous.

Horaire

Tickets are now available for purchase through the link below.

-

Les billets sont maintenant en vente et peuvent être achetés par le lien ci-dessous.

To view the Opening Ceremonies Seating Map, please click the link below.

-

Pour connaître le plan de salle des cérémonies d'ouverture, veuillez cliquer sur le lien ci-dessous.

No external food is allowed inside the building. Participants with severe allergies or dietary restrictions can bring their own food. All external food must be consumed outside the building.

-

Aucune nourriture provenant de l'extérieur n'est autorisée à l'intérieur du bâtiment. Les participant·es ayant des allergies graves ou des restrictions alimentaires peuvent apporter leur propre nourriture. Toutefois, tous les aliments apportés de l'extérieur doivent être consommés à l'extérieur du bâtiment.

Click the link below for instructions on how to watch the livestream.

-

Cliquez sur le lien ci-dessous pour obtenir les instructions de visionnement du livestream.

To view the hotel pick-up locations, please click the link below.

-

Pour connaître les lieux de prise en charge à l'hôtel, veuillez cliquer sur le lien ci-dessous.

The official event shop is available! Get your 2026 Canadian Gymnaestrada merchandise via the link below.

A merchandise booth will also be on site! Here is the schedule:

July 2nd : 9am - 6pm 

July 3rd : 10am - 3pm 

July 4th: 10am - 3pm 

-

La boutique officielle de l’événement est disponible! Procurez-vous la marchandise à l’effigie de la Gymnaestrada canadienne 2026 via le lien ci-dessous.

Un kiosque de marchandise sera également sur place! Voici l'horaire:

2 juillet : 9h - 18h

3 juillet : 10h - 15h 

4 juillet : 10h - 15h

Please consult Bulletin #3 by clicking the link below!

Info Bulletin #3

-

Veuillez consulter le bulletin #3 en cliquant sur le lien ci-dessous!

Bulletin d'information #3

Please consult Bulletin #2 by clicking the link below!

Info Bulletin #2

-

Veuillez consulter le bulletin #2 en cliquant sur le lien ci-dessous!

Bulletin d'information #2

Updated Nov. 27th

Please consult Bulletin #1 by clicking the link below!

Info Bulletin #1 - V3

-

Veuillez consulter le bulletin #1 en cliquant sur le lien ci-dessous!

Bulletin d'information #1 - V3

To learn how to get around Regina, please click the link below!

-

Pour savoir comment se déplacer à Regina, veuillez cliquer sur le lien ci-dessous!

To access the Flash Mob resources, please click the link below!

Flash Mob Resources

-

Pour accéder aux ressources du Flash Mob, veuillez cliquer sur le lien ci-dessous!

Ressources du Flash Mob